臺灣文學虛擬博物館

訊息
確定
返回文學展示

數位遊戲

Story Breaker

 

關於遊戲

《Story Breaker》改編自2023臺灣文學數位遊戲腳本比賽金獎,是一款以臺灣文學為背景的連線解謎遊戲,帶給玩家緊張刺激的冒險體驗。

 

 

遊戲介紹

在《Story Breaker》的世界中,你將進入一個由科技與人工智慧掌控的未來。隨著科技的進步,書中的角色已經突破文字的限制,化作真實的存在。不過,面對不斷加劇的動盪,政府為了維持秩序,實行了嚴厲的思想控制,並大規模禁錮被視為不當的文學作品。這些作品中的角色被迫沉睡在「文學實驗基地」中。

然而,一次意外改變了一切。禁書中的故事碎片散落在實驗室裡,讓原本沉睡的角色重新甦醒。你將扮演其中一名失去記憶的角色,在這個充滿未知的世界中尋找自己被遺忘的故事。你的目標是收集散落的故事碎片,拼湊出完整的記憶,並從警衛的追捕中逃脫。這是一場刺激的逃亡之旅,充滿了謎題與挑戰。

《Story Breaker》結合了文學元素和科技未來的創新設定,你將與其他玩家一起合作,破解重重謎團,同時要小心警衛的勢力,不讓他們再度禁錮你的故事。你的每一個選擇,都將影響你能否找回遺失的故事,準備好面對這場心智與策略的挑戰了嗎?
 

遊戲原作者

陳巧瑗
來自花蓮,國立臺灣師範大學國文學系畢業。喜歡寫故事,更喜歡探索任何可以傳遞故事的媒介。

陳品方
出生臺灣彰化,國立臺灣師範大學國文學系,幸虧雙主修的關係,還沒有成為社畜的機會。非常喜歡玩遊戲,也對遊戲背後的設計很有興趣。

 

 

原著介紹

賴和《蛇先生》

《蛇先生》是臺灣作家賴和的醫學題材小說作品,初次發表於1930年1月,載於《臺灣民報》二九三號、二九五號、二九六號。蛇先生是個沒有醫療執照卻能夠配出治療蛇咬藥方的人。因為他沒有執照的緣故,還被當時的西醫告發而受到當時法律的刑罰,但是他的藥方仍然受到許多農民所歡迎,因為許多被蛇咬傷的人用了他的藥方,就好了。他的藥方甚至比西醫的藥還有效。因此,一位西醫前來請教他藥方的祕密。然而,蛇先生並不覺得他的藥方有什麼特別。因此蛇先生與西醫就展開了一連串的口水之爭。賴和以漢方草藥,推展出小說的主題,並且是以正面、積極的觀點看待傳統醫療,而對現代殖民醫學卻採取了批判的立場。可藉以思索臺灣的知識份子如何在現代性與殖民性之間建立自己的主體性。


李昂《殺夫》

中篇小說。李昂著。臺北聯經出版社1983年11月初版。李昂根據陳定山《春申舊聞》一書中的社會新聞〈詹周氏殺夫〉引發構想,將小說舞臺設定在鹿城(鹿港),故事描寫農村婦女林市嫁給屠夫陳江水,陳江水因為殺豬工作產生對殺生的恐懼,「性」成為他的發洩管道之一。陳江水甚至利用食物(經濟)來掌控林市,以換取性的滿足。林市遭受丈夫性暴力的處境非但沒有獲得任何援手,鄰居阿罔官還惡毒批評她被強暴時的哀嚎。最後,在不堪長期暴力迫害及飢餓的情況下,林市幾乎精神崩潰,在精神恍惚下,半夜舉刀殺夫。〈殺夫〉剖析了傳統社會下兩性之間「食」與「性」的赤裸關係,透露了傳統社會對女性身體及經濟的操縱宰制。此外,關於傳統小鎮封閉保守的口舌桎梏亦多有描寫,我們看到,在丈夫陳江水直接的身體暴力、與阿罔官間接的道德約束下,兩種重壓的力量逼使純樸認命的林市不得不起身反抗。林市的殺夫,反映了一個低下階層女性生存的掙扎與反抗的過程,更是傳統社會文化壓迫下的女性悲慘命運的寫照〈殺夫〉由於題材特殊,以及表現了鹿港民俗的詭譎色彩,獲得1983年聯合報中篇小說的首獎,並被改編成電影及電視劇。〈殺夫〉在美國、英國、法國、德國、日本、瑞典、荷蘭、韓國、越南等國皆己翻譯出版,中國亦己出版。獲美國《紐約時報》、法國《世界報》、日本《每日新聞》、《產經新聞》、英國《衛報》等評論介紹,在國外受到相當高的評價。

撰寫者:洪珊慧
出處:臺灣文學辭典資料庫


平路《玉米田之死》

短篇小說集。平路著。臺北聯合報社1985年8月初版。這本書是平路的第一本小說集,內容包括:〈玉米田之死〉、〈「蘋果」的滋味〉、〈大西洋城〉、〈繭〉、〈妒魘〉、〈12月8日槍響時〉、〈愛玉〉等七篇短篇小說。《玉米田之死》書中多寫美國華人的生活困境,因此被歸類為「留學生文學」之林。與書名同名的短篇小說〈玉米田之死〉是平路進入文壇的成名之作,也是她發表的第一篇小說,於1983年獲得《聯合報》舉辦的「短篇小說獎首獎」。這篇小說是平路早期的代表作,小說以一位華人駐美記者作為敘述者,去查訪一位來自於南臺灣甘蔗田,卻死於住處旁邊玉米田的華人陳溪山的死因,透過事件的調查帶出敘事者自身在異鄉、工作及婚姻等方面的存在及認同危機感,最後敘述者選擇回臺,相較於玉米田中的悲劇,敘事者終於回歸他的甘蔗園。這篇小說書寫了遊子濃厚的鄉愁,體現了平路在美國的生活經驗,因此平路認為這是一篇帶有自傳色彩的小說。小說書前有黃世岱寫的序〈走在不平路上的平路──「玉米田之死」序〉,此序提供讀者從日常生活的角度了解平路的性格與創作歷程。

撰寫者:蕭義玲
出處:臺灣文學辭典資料庫


柯旗化《南國故鄉》

1961年柯旗化二次被捕入獄,在遙遙無期的獄中苦悶下,開始投入短篇小說的創作,柯旗化共寫了兩篇小說〈南國故鄉〉、〈一曲難忘〉,並收錄在1969年出版的《南國故鄉》中。兩部小說,皆有自傳性小說的影子,如〈南國故鄉〉的主角名字為「蔡明哲」,其中姓氏部份,為其妻—蔡阿李的姓,「明」,「明哲」二字,則是各擇取兩個兒子「志明」與「志哲」名字而來。〈南國故鄉〉敘述主角臺灣的明哲與日本女孩美智子相知相惜,卻因戰亂無法相戀的故事,一如臺灣及日本之間存在著歷史與文化上的曖昧。


 

 

 

遊戲下載

IOS

 

Android

 

 

遊戲畫面

 

問卷調查
請體驗完遊戲後再填寫此問卷。
 

 

 

上一篇
噶瑪蘭大冒險
照片展示
資料來源: